| | rear / back / behind / later / afterwards / also pr. [hou4 mian5] | HSK 1 |
|
|
| | final / last / finally / ultimate | HSK 3 |
|
|
| | after / then (afterwards) / after that / afterwards | HSK 3 |
|
|
| | afterwards / later | HSK 3 |
|
|
| | to regret / to repent | HSK 4 |
|
|
| | consequences / aftermath | HSK 5 |
|
|
| | to fall behind / to lag (in technology etc) / backward / to retrogress | HSK 5 |
|
|
| | the back (human anatomy) / the back part of sth | HSK 5 |
|
|
| | logistics | HSK 6 |
|
|
| | descendant / progeny / posterity / later ages / later generations | HSK 6 |
|
|
| | fears of trouble in the rear (idiom); family worries (obstructing freedom of action) / worries about the future consequences / often in negative expressions, meaning "no worries about anything" | HSK 6 |
|
|
| | empress / imperial consort | HSK 6 |
|
|
| | unprecedented and never to be duplicated / the first and the last / unmatched / unique | HSK 6 |
|
|
| | surname Hou | |
|
|
| | empress / queen / (archaic) monarch / ruler | |
|
|
| | back / behind / rear / afterwards / after / later / post- | |
|
|
| | afterwards / following / later / after | |
|
|
| | after / later / afterwards / following / later on / in the future | |
|
|
| | backstage area / behind-the-scenes supporter / (computing) back-end / background | |
|
|
| | the rear / far behind the front line | |
|
|
| | follow-up / (dialect) to remarry | |
|
|
| | behind / at the back / in the rear / behind sb's back | |
|
|
| | around / from beginning to end / all around / front and rear | |
|
|
| | in a little while / in a moment / later on | |
|
|
| | early or late / priority / in succession / one after another | |
|
|
| | late stage / later period | |
|
|
| | soon after | |
|
|
| | posthumous / one's social background / behind the body | |
|
|
| | sometime / someday (in the future) | |
|
|
| | Tin Hau, Empress of Heaven, another name for the goddess Matsu 媽祖|妈祖 / Tin Hau (Hong Kong area around the MTR station with same name) | |
|
|
| | the latter | |
|
|
| | hereafter / henceforth / in the future / from now on | |
|
|
| | backend (computing) | |
|
|
| | after the event | |
|
|
| | harem / chambers of imperial concubines | |
|
|
| | suffix (linguistics) | |
|
|
| | reserve / backup | |
|
|
| | behind the scenes | |
|
|
| | impression of a book / opinion expressed in a book review | |
|
|
| | final day | |
|
|
| | to recoil / to draw back / to fall back / to retreat | |
|
|
| | after this / afterwards / hereafter | |
|
|
| | after that / then | |
|
|
| | the back row | |
|
|
| | Empress Dowager | |
|
|
| | after death / posthumous | |
|
|
| | a playoff | |
|
|
| | postnatal | |
|
|
| | from now on / in the future / time to come | |
|
|
| | backward | |
|
|
| | next / later / after that | |
|
|
| | after the event / in hindsight / in retrospect | |
|
|
| | the day after tomorrow / life after birth (the period in which one develops through experiences, contrasted with 先天) / acquired (not innate or congenital) / a posteriori | |
|
|
| | rear guard / backfield / fullback | |
|
|
| | impression or feeling after visiting or watching (movies, museums etc) | |
|
|
| | afternoon | |
|
|
| | later generation | |
|
|
| | to lag behind | |
|
|
| | epilogue / afterword | |
|
|
| | postdoc / a postdoctoral position | |
|
|
| | to place after (e.g. in grammar) / postposition | |
|
|
| | anapodoton (a saying in which the second part, uttered after a pause or totally left out, is the intended meaning of the allegory presented in the first part) | |
|
|
| | back / rear / behind | |
|
|
| | the back door / fig. under the counter (indirect way for influence or pressure) / anus | |
|
|
| | less advanced / underdeveloped / lagging behind / the younger generation / the less experienced ones | |
|
|
| | after school | |
|
|
| | descendant | |
|
|
| | later generations | |
|
|
| | trunk / boot (of a car) | |
|
|
| | after drinking / under the influence of alcohol | |
|
|
| | news from behind the scenes / stage gossip | |
|
|
| | after the war / postwar | |
|
|
| | after tax | |
|
|
| | (medicine) sequelae / residual effects / (fig.) repercussions / aftermath | |
|
|
| | | |
|
|
| | an up-and-coming youngster / new talent / a brilliant younger generation | |
|
|
| | rear court / back garden / backyard (also fig.) | |
|
|
| | back cover / shell (of crab etc) | |
|
|
| | after a catastrophe / post-traumatic | |
|
|
| | (idiom) to be a survivor of a calamity | |
|
|
| | (coll.) stepmother | |
|
|
| | hindbrain / back of the head | |
|
|
| | support / backing | |
|
|
| | younger generation | |
|
|
| | prognosis | |
|
|
| | rear wheel | |
|
|
| | back of the head | |
|
|
| | drag queen | |
|
|
| | Houhai, a lake and the area surrounding it in central Beijing | |
|
|
| | leisure time (over a cup of tea, after a meal etc) | |
|
|
| | energy to continue after the initial phase of an activity / delayed effect | |
|
|
| | to stand back / to go back (in time) / to yield / to make concessions | |
|
|
| | back section | |
|
|
| | the back of the head / (fig.) the back of one's mind | |
|
|
| | latter half | |
|
|
| | behind | |
|
|
| | behind / the back / the rear / later / afterwards / (in) the future | |
|
|
| | to deal with the aftermath (arising from an accident) / funeral arrangements / reparations | |
|
|
| | to postpone / to defer / to delay | |
|
|
| | lower back / (sports) defensive midfielder | |
|