| | empress / queen / (archaic) monarch / ruler | HSK 1 |
|
|
| | back / behind / rear / afterwards / after / later / post- | HSK 1 |
|
|
| | final / last / finally / ultimate | HSK 1 |
|
|
| | the day after tomorrow / life after birth (the period in which one develops through experiences, contrasted with 先天) / acquired (not innate or congenital) / a posteriori | HSK 1 |
|
|
| | the back; the rear; the last bit / behind; near the end; at the back / later; afterwards | HSK 1 |
|
|
| | after / later / afterwards / following / later on / in the future | HSK 2 |
|
|
| | then; after that; afterwards | HSK 2 |
|
|
| | afterwards; later / newly arrived | HSK 2 |
|
|
| | hereafter / henceforth / in the future / from now on | HSK 2 |
|
|
| | the back; the rear; the last bit / behind; near the end; at the back / later; afterwards | HSK 3 |
|
|
| | consequences / aftermath | HSK 3 |
|
|
| | around / from beginning to end / all around / front and rear | HSK 3 |
|
|
| | to fall behind / to lag (in technology etc) / backward / to retrogress | HSK 3 |
|
|
| | behind / at the back / in the rear / behind sb's back | HSK 3 |
|
|
| | the year after next | HSK 3 |
|
|
| | after; behind / (at the beginning of a sentence) afterwards; since then | HSK 4 |
|
|
| | behind / the back / the rear / later / afterwards / (in) the future | HSK 4 |
|
|
| | soon after | HSK 5 |
|
|
| | to regret; to feel remorse | HSK 5 |
|
|
| | early or late; first and last; priority / in succession; one after another | HSK 5 |
|
|
| | after this / afterwards / hereafter | HSK 5 |
|
|
| | after the event | HSK 6 |
|
|
| | after the event / in hindsight / in retrospect | HSK 6 |
|
|
| | from now on / in the future / time to come | HSK 6 |
|
|
| | | HSK 6 |
|
|
| | late stage / later period | HSK 7-9 |
|
|
| | behind the scenes | HSK 7-9 |
|
|
| | later generation | HSK 7-9 |
|
|
| | backstage area / behind-the-scenes supporter / (computing) back-end / background | HSK 7-9 |
|
|
| | follow-up / (dialect) to remarry | HSK 7-9 |
|
|
| | logistics | HSK 7-9 |
|
|
| | next / later / after that | HSK 7-9 |
|
|
| | descendant; progeny / posterity; later ages; later generations | HSK 7-9 |
|
|
| | reserve; backup | HSK 7-9 |
|
|
| | to consider past cause and future effect (idiom); to think over the past and future / to ponder over reasons and connection | HSK 7-9 |
|
|
| | sometime / someday (in the future) | HSK 7-9 |
|
|
| | to recoil; to draw back; to fall back; to retreat | HSK 7-9 |
|
|
| | to lag behind | HSK 7-9 |
|
|
| | the latter | HSK 7-9 |
|
|
| | descendant | HSK 7-9 |
|
|
| | empress / imperial consort | HSK 7-9 |
|
|
| | to advance dauntlessly in wave upon wave (idiom) | HSK 7-9 |
|
|
| | support / backing | HSK 7-9 |
|
|
| | lit. firing after the horse / fig. belated action / giving advice in hindsight | HSK 7-9 |
|
|
| | lit. firing after the horse / fig. belated action / giving advice in hindsight | HSK 7-9 |
|
|
| | striving to be first and fearing to be last (idiom); outdoing one another | HSK 7-9 |
|
|
| | in a little while / in a moment / later on | HSK 7-9 |
|
|
| | to sway to and fro / to rock back and forth | HSK 7-9 |
|
|
| | (medicine) sequelae / residual effects / (fig.) repercussions / aftermath | HSK 7-9 |
|
|
| | trunk / boot (of a car) | HSK 7-9 |
|
|
| | from now on / henceforward | HSK 7-9 |
|
|
| | fears of trouble in the rear (idiom); family worries (obstructing freedom of action) / worries about the future consequences / often in negative expressions, meaning "no worries about anything" | HSK 7-9 |
|
|
| | (lit.) to enter through the back door / (fig.) to pull strings; to use connections / (fig.) (slang) to have anal sex | HSK 7-9 |
|
|
| | people born between 1995-01-01 and 1999-12-31 / Gen Z (abbr. for 95 後|95 后 + 00 後|00 后) | |
|
|
| | Tin Hau, Empress of Heaven, another name for the goddess Matsu 媽祖|妈祖 / Tin Hau (Hong Kong area around the MTR station with same name) | |
|
|
| | surname Hou | |
|
|
| | after that / then | |
|
|
| | after the war / postwar | |
|
|
| | hindbrain / back of the head | |
|
|
| | the rear / far behind the front line | |
|
|
| | postdoc / a postdoctoral position | |
|
|
| | after death / posthumous | |
|
|
| | after tax | |
|
|
| | suffix (linguistics) | |
|
|
| | backend (computing) | |
|
|
| | impression of a book / opinion expressed in a book review | |
|
|
| | impression or feeling after visiting or watching (movies, museums etc) | |
|
|
| | Empress Dowager | |
|
|
| | future events / and what happened next... (in fiction) / funeral arrangements | |
|
|
| | backward | |
|
|
| | back cover / shell (of crab etc) | |
|
|
| | Houyi, mythological Chinese archer whose wife was Chang'e | |
|
|
| | (idiom) to be a survivor of a calamity | |
|
|
| | (military) the enemy's rear / behind enemy lines | |
|
|
| | harem / chambers of imperial concubines | |
|
|
| | back section | |
|
|
| | later generations | |
|
|
| | movie queen; best actress award winner | |
|
|
| | postnatal | |
|
|
| | rear wheel | |
|
|
| | prognosis | |
|
|
| | cause and effects (idiom); entire process of development | |
|
|
| | the back row | |
|
|
| | the time after one's death / a place behind sb / (fig.) one's social background | |
|
|
| | to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transition / forming a bridge between earlier and later stages | |
|
|
| | anapodoton (a saying in which the second part, uttered after a pause or totally left out, is the intended meaning of the allegory presented in the first part) | |
|
|
| | energy to continue after the initial phase of an activity / delayed effect | |
|
|
| | to bring up the rear | |
|
|
| | a playoff | |
|
|
| | Houhai, a lake and the area surrounding it in central Beijing | |
|
|
| | younger generation | |
|
|
| | after drinking / under the influence of alcohol | |
|
|
| | rear guard / backfield / fullback | |
|
|
| | (coll.) stepmother | |
|
|
| | afternoon | |
|
|
| | the young will be redoubtable in the years to come (idiom) / the younger generations will surpass us in time | |
|
|
| | leisure time (over a cup of tea, after a meal etc) | |
|
|
| | Later Tang of the Five Dynasties (923-936) | |
|
|
| | to bend to a task and spare no effort unto one's dying day (idiom); striving to the utmost one's whole life / with every breath in one's body, unto one's dying day | |
|
|
| | to pull back (an army) / to retreat | |
|