| | if / in case / in the event that | HSK 2 |
|
|
| | for example / for instance / such as | HSK 2 |
|
|
| | for example; for instance; such as | HSK 2 |
|
|
| | not equal to; not as good as; inferior to / it would be better to | HSK 2 |
|
|
| | for example | HSK 2 |
|
|
| | how / what way / what | HSK 3 |
|
|
| | if | HSK 4 |
|
|
| | nowadays; now | HSK 4 |
|
|
| | as follows | HSK 5 |
|
|
| | like this; so; such | HSK 5 |
|
|
| | just as / precisely as | HSK 5 |
|
|
| | like / as | HSK 5 |
|
|
| | as / as if / such as | HSK 6 |
|
|
| | consistent / the same / unvarying | HSK 6 |
|
|
| | to arise abruptly / to arrive suddenly / happening suddenly | HSK 7-9 |
|
|
| | as one wants; according to one's wishes / ruyi scepter, a symbol of power and good fortune | HSK 7-9 |
|
|
| | rather than... (used in expressions of the form 與其|与其 + {verb1} + 不如 + {verb2} "rather than {verb1}, better to {verb2}") | HSK 7-9 |
|
|
| | for example; for instance; such as | HSK 7-9 |
|
|
| | unobstructed / unconstrained / smoothly / with ease / freely | HSK 7-9 |
|
|
| | to have one's wish fulfilled | HSK 7-9 |
|
|
| | (idiom) appropriate / apt / just right | HSK 7-9 |
|
|
| | similar to; like | HSK 7-9 |
|
|
| | as things really are / realistic | HSK 7-9 |
|
|
| | things like this (idiom); and so on / and the rest / etc | HSK 7-9 |
|
|
| | lit. as if drunk and stupefied (idiom) / intoxicated by sth / obsessed with / mad about sth / also written 如癡如醉|如痴如醉 | HSK 7-9 |
|
|
| | if / if one were to say | HSK 7-9 |
|
|
| | for example | HSK 7-9 |
|
|
| | tathagata (Buddha's name for himself, having many layers of meaning - Sanskrit: thus gone, having been Brahman, gone to the absolute etc) | |
|
|
| | lit. like thunder piercing the ear / a well-known reputation (idiom) | |
|
|
| | spark / meteor trail (mostly used in expressions like 急如星火) | |
|
|
| | unswerving from start to finish (idiom) | |
|
|
| | to view death as a return home / to not be afraid of dying / to face death with equanimity (idiom) | |
|
|
| | counting one's chickens before they are hatched | |
|
|
| | to know sth like the back of one's hand (idiom) / to know (a person, a place etc) inside out | |
|
|
| | as scheduled / on time / punctual | |
|
|
| | Rudong county in Nantong 南通, Jiangsu | |
|
|
| | picturesque | |
|
|
| | flowery | |
|
|
| | (idiom) just as in the past; as before; continuing as always | |
|
|
| | thus | |
|
|
| | as before / as ever | |
|
|
| | like the clouds in the sky (i.e. numerous) | |
|
|
| | fiery | |
|
|
| | lit. as if walking on thin ice (idiom) / fig. extremely cautious | |
|
|
| | to go to the toilet | |
|
|
| | like wildfire (idiom) / unstoppable | |
|
|
| | like a fish back in water (idiom); glad to be back in one's proper surroundings | |
|
|
| | lit. as sweet as syrup (idiom, from Book of Songs); to endure hardship gladly / a glutton for punishment | |
|
|
| | just as if | |
|
|
| | like a hot knife through butter (idiom) / with irresistible force | |
|
|
| | lit. as the shadow follows the body (idiom) / fig. closely associated with each other; inseparable; to follow relentlessly | |
|
|
| | in the amount stipulated (by prior agreement) / in full / in the same amount | |
|
|
| | to be just like | |
|
|
| | vivid and lifelike (idiom); true to life / realistic | |
|
|
| | | |
|
|
| | (idiom) after one's own heart; gratifying; satisfactory; everything one could wish | |
|
|
| | to be at peace with oneself | |
|
|
| | to be precisely the same / to be no different | |
|
|
| | life is but a dream (idiom) | |
|
|
| | | |
|
|
| | (various things) such as / such as (the following) | |
|
|
| | if | |
|
|
| | as if relieved from a burden (idiom) / to have a weight off one's mind | |
|
|
| | guests feel at home (in a hotel, guest house etc) / a home away from home | |
|
|
| | (idiom) enthralled; mesmerized; enraptured | |
|
|
| | (idiom) whatever the case; in any event; no matter what; by all possible means | |
|
|
| | familiarity at first sight | |
|
|
| | (bound form) in a hazy state of mind / (bound form) to snap out of that state / used in 恍如 and 恍若 | |
|
|
| | lit. like a tiger that has grown wings / with redoubled power (idiom) | |
|
|
| | it would be better | |
|
|
| | (literary) like this / such (as this) / so much / so many | |
|
|
| | to have one's wishes fulfilled | |
|
|
| | Tathata | |
|
|
| | as before / as usual / (to be) like old friends | |
|
|
| | solid as a boulder (idiom); absolutely secure / rock-firm and unyielding | |
|
|
| | to pile up like a mountain (idiom) / a mountain of (paperwork etc) / a large number of sth | |
|
|
| | to be as if... / to be rather like... | |
|
|
| | to have all one's wishes (idiom) / best wishes / all the best / may all your hopes be fulfilled | |
|
|
| | may your happiness be as immense as the East Sea (idiom) | |
|
|
| | it is exactly as | |
|
|
| | to stamp with fury; to fly into a rage | |
|
|
| | ashamed of being inferior (idiom) / to feel inferior to others | |
|
|
| | to treat each other as an honored guest (idiom) / mutual respect between husband and wife | |
|
|
| | | |
|
|
| | penniless | |
|
|
| | steady as Mt Tai / as safe as houses | |
|
|
| | lit. like the sun at noon (idiom) / fig. to be at the peak of one's power, career etc | |
|
|
| | easy as a hand's turn (idiom); very easy / no effort at all | |
|
|
| | external appearance and inner thoughts coincide (idiom); to say what one means / to think and act as one | |
|
|
| | to feel as if having one's heart cut out (idiom) / to be torn with grief | |
|
|
| | to drip with sweat / sweat poured off (him) | |
|
|
| | one's thoughts in a whirl (idiom); confused / disconcerted / upset | |
|
|
| | tears falling like rain (idiom) | |
|
|
| | lit. to have a tongue like the reed of a wind instrument (idiom) / fig. to have a glib tongue | |
|
|
| | to bury the hatchet / to become reconciled | |
|
|
| | as if gaining the most precious treasure | |
|
|
| | (idiom) to hate evil as one hates an enemy | |
|
|
| | to feel a pain like a knife being twisted in one's heart (idiom) | |
|
|
| | (idiom) chicken-hearted; gutless | |
|
|
| | better to go home and weave a net than to stand by the pond longing for fish (idiom) / one should take practical steps to achieve one's aim | |
|