Dictionary content from CC-CEDICT De keizer is ver weg - boek met wilde avonturen in China

Welcome to the MDBG free online English to Chinese dictionary, the no. 1 Chinese study aid! This website offers more than just a Chinese to English and English to Chinese dictionary, it offers various tools such as: flashcards, quizzes, text annotation, Chinese text input, written Chinese and more. The MDBG dictionary is used in many schools and universities all over the world, discover why! Learn Chinese faster with MDBG!

Chinese dictionary for Windows 10

MDBG Chinese Reader is the perfect dictionary application for Microsoft Windows. Translate Chinese text and Lookup Mandarin pinyin for Chinese words easily. Just glide your mouse over the Chinese text and a pop-up window shows English translations and Mandarin pronunciations. Learn Chinese faster with MDBG!


handwriting
Auto complete input: off | on

74 results on this page.

Usage Tips
Simplified
Pīnyīn
English Definition Add a new word to the dictionary Traditional
HSK
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *节* | 节* | *节
joint; node / (bound form) section; segment / solar term (one of the 24 divisions of the year in the traditional Chinese calendar) / seasonal festival / (bound form) to economize; to save / (bound form) moral integrity; chastity / classifier for segments: lessons, train wagons, biblical verses etc / knot (nautical miles per hour)
HSK 2
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *丑* | 丑* | *丑
clown / 2nd earthly branch: 1-3 a.m., 12th solar month (6th January to 3rd February), year of the Ox / ancient Chinese compass point: 30°
HSK 5
solar energy
HSK 6
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *未* | 未* | *未
not yet / did not / have not / not / 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep / ancient Chinese compass point: 210°
HSK 7-9
solar term
HSK 7-9
solar calendar / Western (Gregorian) calendar
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *辰* | 辰* | *辰
5th earthly branch: 7-9 a.m., 3rd solar month (5th April-4th May), year of the Dragon / ancient Chinese compass point: 120°
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *申* | 申* | *申
to extend / to state / to explain / 9th earthly branch: 3-5 p.m., 7th solar month (7th August-7th September), year of the Monkey / ancient Chinese compass point: 240°
Lichun or Beginning of Spring, 1st of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 4th-18th February
Guyu or Grain Rain, 6th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 20th April-4th May
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *子* | 子* | *子
son / child / seed / egg / small thing / 1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the rat / viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位 / ancient Chinese compass point: 0° (north) / subsidiary; subordinate; (prefix) sub-
Shuangjiang or Frost Descends, 18th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 23rd October-6th November
Yushui or Rain Water, 2nd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 19th February-5th March
Chunfen or Spring Equinox, 4th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st March-4th April
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *亥* | 亥* | *亥
12th earthly branch: 9-11 p.m., 10th solar month (7th November-6th December), year of the Boar / ancient Chinese compass point: 330°
Xiazhi or Summer Solstice, 10th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st June-6th July
Qiufen or Autumn Equinox, 16th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 23rd September-7th October
Lidong or Start of Winter, 19th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 7th-21st November
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *闰* | 闰* | *闰
intercalary / an extra day or month inserted into the lunar or solar calendar (such as February 29)
Lesser Cold, 23rd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 6th-19th January
Daxue or Great Snow, 21st of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 7th-21st December
Winter Solstice, 22nd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 22nd December-5th January
Xiaoxue or Lesser Snow, 20th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 22nd November-6th December
light energy (e.g. solar)
Bailu or White Dew, 15th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd September
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *酉* | 酉* | *酉
10th earthly branch: 5-7 p.m., 8th solar month (8th September-7th October), year of the Rooster / ancient Chinese compass point: 270° (west)
Liqiu or Start of Autumn, 13th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 7th-22nd August
Jingzhe or Insects Wake, 3rd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 6th-20th March
Mangzhong or Grain in Beard, 9th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 6th-20th June
Gregorian calendar / solar calendar
Lixia or Start of Summer, 7th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 5th-20th May
solar eclipse
Xiaoman or Lesser Full Grain, 8th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st May-5th June
Chushu or End of Heat, 14th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 23rd August-7th September
Great Cold, 24th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 20th January-3rd February
pit of the stomach / solar plexus / words and thoughts
Hanlu or Cold Dew, 17th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd October
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *午* | 午* | *午
7th earthly branch: 11 a.m.-1 p.m., noon, 5th solar month (6th June-6th July), year of the Horse / ancient Chinese compass point: 180° (south)
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *巳* | 巳* | *巳
6th earthly branch: 9-11 a.m., 4th solar month (5th May-5th June), year of the Snake / ancient Chinese compass point: 150°
one's age, according to the traditional Chinese method of reckoning (i.e. the number of Chinese calendar years in which one has lived) – In this system, a person's age at birth is one, and increases by one at the beginning of the first solar term 立春 each year, rather than on one's birthday. / contrasted with 實歲|实岁
Qingming or Pure Brightness, 5th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 5th-19th April / Pure Brightness Festival or Tomb Sweeping Day (in early April)
Xiaoshu or Lesser Heat, 11th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 7th-22nd July
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *寅* | 寅* | *寅
3rd earthly branch: 3-5 a.m., 1st solar month (4th February-5th March), year of the Tiger / ancient Chinese compass point: 60°
solar month of 31 days / a lunar month of 30 days
solar flare
Dashu or Great Heat, 12th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 23rd July-6th August
ring around the moon / lunar halo / solar halo
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *卯* | 卯* | *卯
mortise (slot cut into wood to receive a tenon) / 4th earthly branch: 5-7 a.m., 2nd solar month (6th March-4th April), year of the Rabbit / ancient Chinese compass point: 90° (east) / variant of 鉚|铆 / to exert one's strength
(power station, solar panel etc) output; capacity
solar wind
Waking from Hibernation / old variant of 驚蟄|惊蛰, Insects Wake, 3rd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 6th-20th March
Gregorian calendar / solar calendar
solar system
the 24 solar terms, calculated from the position of the sun on the ecliptic, that divide the year into 24 equal periods
solar cell
photovoltaic device (e.g. solar cell)
(medicine) actinic keratosis, aka solar keratosis
the solar year / the year defined as the period between successive equinoxes
solar pillar / sun pillar (atmospheric optics)
solar day
sunspot activity / solar variation
solar plexus chakra
solar panel
solar panel
solar plexus chakra
solar cell
solar panel
the Kuiper belt (in the outer reaches of the Solar system)
charactercopypronouncebaikeskritterexampleCorrect
  *戌* | 戌* | *戌
11th earthly branch: 7-9 p.m., 9th solar month (8th October-6th November), year of the Dog / ancient Chinese compass point: 300°
Orion spiral arm or local spur of our galaxy (containing our solar system)
concentrating solar power (CSP)
manipūra or manipura, the solar plexus chakra 查克拉, residing in the upper abdomen
Sedna, small body in the outer reaches of the solar system
radiation energy (e.g. solar)


Tip: The Chinese character quiz can help you to practice Chinese characters.
© 2024 MDBG Made in Holland
Automated or scripted access is prohibited
Privacy and cookies