Dictionary content from CC-CEDICT Zelf games leren maken met de Klokhuis Game Studio: Gamestudio

Auto complete input: off | on

52 results on this page.

English Definition Add a new word to the dictionary Simplified
to translate / to interpret / translator / interpreter / translation / interpretation / CL: 個|个, ,
translation (translated version of a text)
  *譯* | 譯* | *譯
to translate / to interpret
English translation
to translate and edit / translator-editor / (computing) to compile (source code)
literal translation
translated names / transliteration
translator (of writing)
translated text
transliteration (rendering phonetic value, e.g. of English words in Chinese characters) / characters giving phonetic value of Chinese word or name (when the correct characters may be unknown) / transcription (linguistics) / to transcribe phonetic symbols
(old) to translate / to interpret / translator / interpreter
to translate (to another language) / to convert
machine translation
simultaneous translation
translator / interpreter
machine translation
phonetic transcription / transliteration
written translation
translator (of writings)
to translate into (Chinese, English etc)
to translate / to interpret
interpreter / oral translator
to break a code / to crack a riddle / to solve an enigma / a breakthrough
meaning (of foreign expression) / translation of the meaning (as opposed to literal translation 直譯|直译) / paraphrase / free translation
simultaneous interpretation (Tw)
interpreter / translator (esp. oral)
quoted (from) / translation of selected passages
modern language version / modern translation / contemporary translation
target language (linguistics)
to translate again (i.e. to redo the same translation) / to translate repeatedly from one language to the next (so multiplying errors)
simultaneous interpretation
to translate / to render foreign words / to transliterate
translated word (such as company 公司 or bus 巴士 or club 俱樂部|俱乐部)
interpreter (computing)
formation of a loanword using a combination of characters or words that suggests its meaning (as opposed to transliteration 音譯|音译) (e.g. 超文本, 火車|火车)
to correct (improve) a translation
two-way translation
loan translation / to calque
translator and editor
point-and-translate (computing)
derivation of a Chinese loanword from Japanese by using the same characters (or variants) but applying Chinese pronunciation (e.g. 場合|场合, derived from Japanese 場合, pronounced "ba'ai")
English-Chinese parallel text
Chinese and English two-way translation
formation of a loanword using some characters (or words) chosen for their meaning and others for phonetic transcription (e.g. 冰淇淋, 朗姆酒, 奶昔 and 米老鼠)
Global Tone Communication Technology Co., Ltd (GTCOM), Chinese big data and AI company
simultaneous interpretation facilities (loanword from "earphone")
sequential decoding stage

Tip: Need to type pinyin with tonemarks? Try the 'Type Pinyin' item from the menu.
© 2020 MDBG Made in Holland
Automated or scripted access is prohibited
Privacy and cookies