郁
|
Property | Value |
---|---|
English definition | sweet smelling, rich in aroma; (Cant.) to move, hit |
Mandarin pronunciation(s), using the Hanyu Pinyin romanization system | yu4 |
Pronunciation(s) and frequencies according to 現代漢語頻率詞典 <Xiandai Hanyu Pinlu Cidian> (XDHYPLCD) | yù(13) |
Cantonese pronunciation(s), using the Jyutping romanization system | juk1 jyu4 |
Cantonese pronunciation(s), using the Yale romanization system | yuk1 yu4 |
Japanese (Hepburn) | akiraka kaguwashii sakan |
Sino-Japanese | iku |
Korean pronunciation(s), using the Yale romanization system | wuk |
Hangul | 욱:0N |
Traditional variants | 鬱 |
Semantic variants (x- or y-variants with similar or identical meaning) | 喐 |
Unicode radical / stroke count | 邑阝 + 6 |
Unicode total stroke count | 8 |
Cangjie | KBNL |
Four corner code | 4722.7 |
Frequency based in traditional Chinese USENET postings (1 is most common, 5 is least common) | 5 |
漢語大字典 <Hanyu Da Zidian> 'Great Chinese Character Dictionary' (in 8 Volumes). Hubei and Sichuan Dictionary Publishing Collectives, 1986-1990. ISBN: 7-5403-0030 2/H.16 | volume 6, page 3766, character 5 |
KangXi dictionary, 7th edition published by Zhonghua Bookstore in Beijing, 1989 | page 1270, position 19 |
Dae Jaweon (Korean) dictionary, first edition, published in Seoul by Samseong Publishing Co., Ltd., 1988 | page 1769, position 17 |
Grammata Serica Recensa, Bernhard Karlgren, 1957 | 0995a' |
Analytic Dictionary of Chinese and Sino-Japanese, Bernhard Karlgren, New York: Dover Publications, Inc., 1974 | 251 |
Cihai (辭海) dictionary, single volume edition, published in Hong Kong by the Zhonghua Bookstore, 1983 (reprint of the 1947 edition), ISBN 962-231-005-2 | page 1337, row 6, position 4 |
宋本廣韻 <Song Ben Guang Yun> Song Dynasty edition of the Guang Yun Rhyming Dictionary | page 458, character 6 |
Ten Thousand Characters: An Analytic Dictionary by G. Hugh Casey, S.J. Hong Kong: Kelley and Walsh, 1980 | 1517 |
Chinese-English Dictionary by Robert H. Mathews, Cambrige: Harvard University Press, 1975 | 7686 |
A Practical Cantonese-English Dictionary by Sidney Lau, Hong Kong: The Government Printer, 1977 | 3575 |
Cheung Kwan-hin and Robert S. Bauer, The Representation of Cantonese with Chinese Characters, Journal of Chinese Linguistics, Monograph Series Number 18, 2002 |
163/06;DDBUH;juk1 page 468, position 1 |
Roy T. Cowles, A Pocket Dictionary of Cantonese, Hong Kong: University Press, 1999 | 5248 |
Student's Cantonese-English Dictionary by Bernard F. Meyer and Theodore F. Wempe (3rd edition, 1947) | 3930 |
常用字字形表 (二零零零年修訂本),香港: 香港教育學院, 2000, ISBN 962-949-040-4 | 4178 |
The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary by Andrew Nathaniel Nelson, Rutland, Vermont: Charles E. Tuttle Company, 1974 | 4760 |
PRC telegraph code | 6735 |
Taiwan telegraph code | 6735 |
Unicode code point (dec / hex): | 37057 / 90C1 |