Pinyin words should be entered without spaces, either with or without tone numbers: ni3hao3 or nihao.
The character ü can be entered as v instead.
The asterisk character * can be used as a wildcard to match zero or more characters:
rest* will match any word starting with rest, such as restaurant or restrain *文 will match any word ending with 文, such as 中文 or 英文 b*g will match any word starting with b and ending with g, such as big or boring *中国* will match any word containing 中国, such as 传统中国医药 or 中国人民
Double quotes " " can be used to group search terms together:
"to rest" will only match entries where to and rest directly follow eachother
The minus symbol - can be used to find entries without a certain search term:
bill -gates will only match entries matching bill but without gates
To match only Chinese characters, Mandarin pinyin or German definition, use: c:chinese p:pinyin g:german:
p:you will only match entries with Mandarin pinyin you
'-', 'c:', 'p:' and 'g:' only influence the search term immediately after these prefixes.
When used with groups, they influence the whole group they prefix.
Stunde, Uhr (Uhrzeit) (u.E.) (S); Bsp.[+][-]: 九點六分九点六分 -- neun Uhr und sechs Minuten (9:06); Bsp.: 現在幾點现在几点 -- Wie spät ist es jetzt? / Punkt (u.E.) (S) / Punktstrich (in der chinesischen Kalligraphie) (u.E.) (S, Kunst); Bsp.[+][-]: 三點水三点水 -- Drei-Punkt-Wasser = 氵/ etwas, ein bisschen (u.E.) (Adv); Bsp.[+][-]: 一點點一点点 -- ein bisschen <Taiwan>; Bsp.: 一點兒一点儿 -- ein bisschen <VR China> / Fleck (u.E.) (S) / Tropfen (u.E.) (S)
Bund, Bündel (u.E.) (S) / bewachen (u.E.) (V) / halten, greifen, ergreifen (u.E.) (V) / Partikel, der ein vorgezogenes, direktes Objekt kennzeichnet (u.E.) (Zähl); Bsp.[+][-]: 你把湯喝完了嗎你把汤喝完了吗 -- Hast Du schon die Suppe gegessen? ; Bsp.: 他們把我送到醫院。 他们把我送到医院。 -- Sie brachten mich ins Krankenhaus. / ungefähr, etwa (u.E.) (Zähl) / ZEW für Gegenstand mit einem festen Griff (z.B. Geige, Messer, Regenschirm) (u.E.) (Zähl); Bsp.[+][-]: 一把雨傘一把雨伞 -- ein Regenschirm
ZEW für Personen (u.E.) (Zähl) / Ruhm, Ruf (guter) (u.E.) / Benennung, Bezeichnung (u.E.) (S) / Name (u.E.) (S) / Vorname (u.E.) (S) / ausdrücken, beschreiben (u.E.) (V) / berühmt, bekannt, angesehen (u.E.) (Adj)
an einer Tätigkeit teilnehmen (u.E.) (V); Bsp.[+][-]: 上班上班 -- zur Arbeit gehen; arbeiten; Bsp.: 上課上课 -- zum Unterricht gehen / (Postposition, nach einem Substantiv) mitten drin; von einem Aspekt; auf einer Oberfläche, usw. (u.E.); Bsp.[+][-]: 理論上理论上 -- theoretisch gesehen; Bsp.: 牆上墙上 -- an der Wand; Bsp.: 心上心上 -- im Herzen / etwas bringen lassen; zufügen; etwas drauftun; installieren; (in der Zeitung u.ä.) auftauchen (u.E.) (V); Bsp.[+][-]: 上報上报 -- in der Zeitung stehen; Bsp.: 上茶! 上茶! -- Bring den Tee bitte!; Bsp.: 上螺絲上螺丝 -- eine Schraube anziehen; Bsp.: 上色上色 -- (Farben zufügen) färben / nach oben gehen; hochlaufen (u.E.) (V); Bsp.[+][-]: 上樓上楼 -- die Treppen hochlaufen / vorig; vorherig; ehemalig (u.E.) (Adj); Bsp.[+][-]: 上屆領導班子上届领导班子 -- ehemalige Führungskräfte; Bsp.: 上篇上篇 -- voriges Kapitel; Bsp.: 上文上文 -- obiger Text / oben (u.E.) (Adv); Bsp.[+][-]: 山上山上 -- oben auf dem Berg
kürzlich, in letzter Zeit, vor kurzem (u.E.); Bsp.[+][-]: 最近忙什麼呢最近忙什么呢 -- Bist Du sehr beschäftigt in der letzten Zeit ? Hast Du viel zu tun in der letzten Zeit ?; Bsp.: 最近怎麼樣最近怎么样 -- Wie geht es so ? Wie geht es in der letzten Zeit ?
Zähleinheitswort für Texte (Lieder, Gedichte, Musik usw.) (u.E.) (Zähl) / Kopf, erster (u.E.) (S) / Radikal Nr. 185 = Kopf, Haupt, Oberhaupt, Anführer, der Erste, als Erster, anzeigen (u.E.) (Zähl)
Außenseite, Äußere, Oberfläche, außen, äußerlich (u.E.) (S) / Bericht an den Kaiser, Eingabe an den Thron (u.E.) (S) / durch die Verabreichung von Arzneien, die in den Körper eingedrungene „Kälte“ austreiben (u.E.) (S) / Messgerät, Messinstrument, Zähler (u.E.) (S, Tech) / Modell, Beispiel, Vorbild (u.E.) (S) / Tabelle, Liste, Formular, grafische Darstellung (u.E.) (S) / zeigen, ausdrücken (u.E.) (V)
Dynastie, Herrscherhaus (u.E.) (S) / Kaiserhof, Hof, Regierung (u.E.) (S) / Regierungszeit eines Herrschers (u.E.) (S) / (beim König, Kaiser usw.) eine Audienz haben (u.E.) (V) / eine Pilgerfahrt machen, pilgern, wallfahren (u.E.) (V) / nach … hin, gegen, auf … zu, in Richtung auf (u.E.) (Konj)
alt, altertümlich, geschichtlich, aus früherer Zeit stammend (Adj) / Altertum, erdgeschichtliche Frühzeit (S, Gesch) / Gedicht im alten Stil (S, Lit); Bsp.[+][-]: 五古五古 -- fünfsilbiges Gedicht im alten Stil / Gu (Eig, Fam)
Reihe, Kette (u.E.) (S) / Zeichenkette, String (u.E.) (S, EDV) / aufreihen, aneinanderreihen, etwas auf einer Schnur ziehen (u.E.) (V) / aufreihen, verbinden, anschließen (u.E.) (V) / eine Rolle (in einem Stück) spielen (u.E.) (V) / ganz durcheinandergeraten (u.E.) (V) / sich mit jemandem verschwören, sich zusammentun, konspirieren (u.E.) (V) / vermengen (u.E.) (V) / verschwören (u.E.) (V) / von Ort zu Ort gehen, verschiedene Orte aufsuchen, umherlaufen (u.E.) (V) / ZEW für Schnur, Bund, Traube, Aneinanderreihung (u.E.) (Zähl)
grob, derb (u.E.) / Lu (u.E.) (Eig, Fam) / Kleiner Staat während der Zeit der Streitenden Reiche (戰國 Zhànguó, 475 - 221 v. Chr.) im Alten China; Heimatstaat des Konfuzius (孔子 Kǒngzǐ) (u.E.) (Gesch)
(ist) nicht so gut wie (V); Bsp.[+][-]: 百聞不如一見百闻不如一见 -- einmal sehen ist besser als hundertmal hören / es wäre besser (Konj); Bsp.[+][-]: 你看報,不如你做練習。 你看报,不如你做练习。 -- Statt Zeitung zu lesen, solltest du lieber üben.
schriftl. Aufzeichnung, Chronik, Annalen, Geschichte (u.E.) (S) / Zeichen, Marke, Merkzeichen, Kennzeichen (u.E.) (S) / aufnehmen, erfassen, sich einprägen, sich merken, etw. im Kopf behalten (u.E.) (V)
Zhào [Familienname] (u.E.) (Eig) / Zhao (u.E.) (Eig, Fam) / Zhao war ein Staat des chinesischen Altertums während der Zeit der Streitenden Reiche. (u.E.)
Aufzeichnungen (u.E.) (S) / Fahrzeug zum Heil (u.E.) (S, Buddh) / Fuhrwerk (u.E.) (S) / Geschichte (u.E.) (S) / Heilsweg (u.E.) (S) / Kriegswagen (u.E.) (S) / Wagen (u.E.) (Zähl)
warum, weshalb (u.E.) (Lit) / hist. Bezeichung die Stämme im Norden und Westen Chinas (u.E.) (S, Gesch) / ausländisch, von außen kommend, planlos, unüberlegt (u.E.) (Adj) / Hu (u.E.) (Eig, Fam)
Ortsname (u.E.) (S) / Schwalbe (u.E.) (S) / Yan (u.E.) (Eig, Fam) / war ein chinesischer Staat während der Zeit der Zhou-Dynastie, der Zeit der Frühlings- und Herbstannalen und der Zeit der Streitenden Reiche. Seine Hauptstadt war Ji (chin. 薊/蓟, Jì; heute Peking, auch bekannt als Yanjing, chin. 燕京, Yānjīng „Hauptstadt von Yan“). (u.E.)